-
El día 19 de diciembre 2010 con el apoyo del Ayuntamiento de Tarragona, la Asociación de Cultura Rusa F. Dostoievski, por tercer año consecutivo, celebró la típica fiesta navideña rusa para niños, en el Centro Cívico Sant Pere i Sant Pau de Tarragona.
Los resultados estuvieron por encima de nuestras expectativas más optimistas; en total asistimos más de 300 invitados, incluidos niños y adultos.
Para la Asociación fue un gran honor recibir al Hble. Sr. D. Dmitry Gorlachev, Cónsul del Consulado General de la Federación Rusa, quien llegó de Barcelona con su familia. Estuvo agradablemente sorprendido por el gran número de niños vestidos con bonitos disfraces para la ocasión. Con motivo de las fiestas navideñas, el Cónsul pronunció un discurso de salutación y felicitación para los compatriotas.
Las organizadoras de la fiesta, las profesoras Valentina Mirónova, Liudmila Bóndar, Svetlana Shílova y Anna Lóguinova, organizaron previamente la celebración bajo la sabia dirección de Irina Gorkova, responsable del Centro Educativo y Escuela de Ruso “Ázbuka”, adjuntos a la Asociación F. Dostoievski.
El objetivo principal de las organizadoras era crear una fiesta para todos los niños atendiendo a sus intereses principales. Para conseguir este fin, decidieron presentar dos espectáculos para dos diferentes edades: uno para los niños de 2 a 4 años, y otro para los mayores de 5 años. De este modo, los niños, en compañía de sus amigos, disfrutaron de juegos según sus aficiones y de un ambiente creado a su medida.
Svetlana Shílova, para esta fiesta, adaptó para los niños un guión maravilloso del cuento ruso “Kolobók”; también se encargó de los juegos y concursos navideños para los niños de todas las edades. Valentina Mirónova redactó un guión excelente para los niños más grandes y adaptó a la perfección el cuento “12 meses” de S. Marshak para presentarlo en el escenario. Las profesoras Liudmila Bóndar y Anna Lóguinova tomaron parte activa en el proceso, ayudando y participando en las diferentes actividades previas a la fiesta.
Este año las organizadoras optaron por una mayor actividad participativa de los niños para hacer más feliz las celebraciones de nuestra Asociación.
Los niños que asistieron a la fiesta no fueron simples espectadores. Los alumnos de la Escuela Rusa “Ázbuka” de la Asociación Dostoievski se dieron a conocer como buenos actores, interpretando papeles de los cuentos navideños, a pesar de que muchos de nuestros alumnos habían empezado a estudiar ruso hacía relativamente poco tiempo. Para algunos de ellos nuestra escuela es el único vínculo que les une con sus raíces natales.
El resto de los pequeños invitados pudieron disfrutar de la compañía de los personajes de los cuentos, jugar con ellos, participar en concursos, contar versos a Ded Moroz (el “Papá Noel” ruso) y jugar al corro alrededor del abeto navideño.
Durante la preparación de la fiesta se estudiaron todos los detalles, entre ellos, por ejemplo, los programas teatrales, con todos los nombres de los participantes y un resumen de los espectáculos en ambos idiomas para todos los invitados. Los regalos clásicos de Ded Moroz, pedidos con antelación en la tienda rusa “Perestroika”, gustaron mucho a los pequeños y grandes, no sólo por su presentación artística, sino también por la calidad de los dulces rusos, con su sabor bien conocido y querido de nuestra infancia.
Los organizadores aprobaron por unanimidad la elección de los actores protagonistas navideños.
¿Quién si no Natalia Cronen podía ser la mejor Sniegúrochka? Natalia es una actriz admirable de nuestro teatro, que ya desde nuestra primera fiesta navideña se acreditó como la ideal para este papel. Como siempre Sniegúrochka estuvo deslumbrante y jugó con entusiasmo con los niños.
Andrei Buriánov, que tuvo la gentileza de aceptar papel de Ded Moroz, asombró a todo el mundo con sus dotes artísticas, una voz timbrada, un enfoque creativo y de tierno amor por los niños. Según el Cónsul, Ded Moroz estuvo “MAGNÍFICO, un ¡AUTÉNTICO DED MOROZ RUSO!”
Valentina Mirónova, con gran entusiasmo, presentó y realizó la parte festiva y la de los concursos, improvisando con habilidad cuando así lo exigía la situación.
¿Y qué sería de la fiesta sin Baba Yaga (la vieja bruja del bosque)? Svetlana Shílova cambió su aspecto para transformarse en este personaje inequívoco del folclore ruso, llenó la fiesta con un ambiente de cuentos y demostró otra vez que el bien siempre vence el mal.
Nos gustaría destacar el profesionalismo de Evgényi Súpchikov, responsable del acompañamiento musical en la fiesta. Evgényi se puso manos a la obra con toda responsabilidad y con toda su alma; todo quedó plasmado en unos resultados excelentes.
Por fin, llegan todos los invitados. La Sala está llena; los actores están en sus sitios, la música y la luz están en orden. Y ya empieza el espectáculo navideño…
Los niños van disfrazados de conejitos, piratas, ositos, princesas…. y prestan toda su atención a la mujer del traje típico ruso (Liudmila Bondar) y a los personajes del famoso cuento ruso “Kolobok”, interpretados por los alumnos del grupo menor de la Escuela Rusa “Azbuka”. Los alumnos trataban de liberalizar a Ded Moroz y Snegurochka del maleficio de Baba Yaga. Les ayudaban los personajes del teatro de títeres, hechos por nuestro magnifico Fernando Murillo.
Por su puesto, la interpretación del cuento popular ruso por actores de 3 a 4 años no dejó indiferentes a los espectadores, emocionando también a Baba Yaga hasta las lagrimas.
Cuando Ded Moroz y Snegurochka son liberados y aparecen en la Sala, es cuando empieza la verdadera fiesta, con muchos juegos, alegría y diversión sin fin. Los niños cantaron, bailaron, jugaron a las escondidas, arrojaron bolas de nieve, recitaron poemas. Los padres se apresuraron a captar esos momentos únicos de felicidad para los álbumes de familia de sus hijos.
El grupo de alumnos mayores de la escuela rusa "Azbuka" nos trasladaron a un cuento ruso "12 meses”. Los chicos de las familias rusas y españolas nos demostraron que la amistad, la ayuda mutua, la unidad y la sabiduría, todo lo que nos enseña un cuento de hadas Marshak, produce excelentes resultados en todo, incluso en casos más complicados.
Después de dejar calentarse junto al fuego, al personaje principal Nastenka, muy bien interpretado por Natalia Supchikova, correspondió a los jóvenes actores encender los corazones de la audiencia con sus sonrisas, disfraces y canciones infantiles.
Y, por supuesto, nos visitaron los personajes más queridos de nuestra infancia: la dulce Cheburashka, interpretado por la admirable Liudmila Bóndar, el osito Winni-Puh especialista en la experiencia de la vida, plasmado por Cristina López, que fascinó a todo el público con su traje y su acento encantador, el bondadoso gato Leopold, en una interpretación magnifica de Kevin Kronen. Todos ellos tuvieron su sitio junto a nuestro cálido árbol de Navidad. Agradecidos por una acogida tan afectuosa, Ded Moroz y Snegúrochka regalaron a los chiquillos cofrecitos con sus dulces más anhelados.
A pesar de que los niños y los adultos se prepararon escrupulosamente para esta entrañable fiesta, los admirables resultados que proporcionó nuestra coordinada labor de equipo, tocaron lo más hondo de todos los corazones. Sin embargo, la mejor recompensa, que siempre llevaremos en nuestros corazones, fueron los ojos fascinados y las risas contagiosas de nuestros niños, quienes vivieron un genuino cuento navideño ruso.
Nuestros viejos y nuevos amigos querían quedarse más tiempo en este mágico rinconcito de Rusia, creado por los socios de la Asociación F. Dostoievski con entusiasmo, cariño y amor por la cultura rusa. Pero Ded Moroz y Snegúrochka tenían prisa por llevar los regalos a todos aquellos otros que creían en las mágicas navidades. Les vimos partir con sonrisas en sus caras, y les dijimos: “¡Feliz Año Nuevo! ¡Hasta la próxima!”
Людмила Бондарь / Liudmila Bondar
Преподаватель Русского Языка школы «Азбука» при
Ассоциации Русской культуры им. Ф. Достоевского
Profesora del idioma ruso de la escuela "Azbuka" de la
Asociación Cultural Rusa F. Dostoievski
Traduccion al castellano - Anna Loguinova
Redacion - Salvador Carrion